如或知爾 則何以哉 翻譯
“黃雀銜環(huán)”語出《續(xù)齊諧記》,意思是黃雀銜著銀環(huán)以報(bào)答恩人,指感恩報(bào)謝。今天,我們就一起來看看“黃雀銜環(huán)”這個(gè)典故的具體故事和寓意。
【成語出處】
南朝·梁·吳均《續(xù)齊諧記》:吾西王母使者,蒙君拯救,實(shí)感仁恩。今贈(zèng)白環(huán)四枚,令君子孫潔白,位登三公,一如此環(huán)。
原文:
寶年九歲時(shí),至華陰山北,見一黃雀為鴟梟所搏,墜于樹下,為螻蟻所困。寶取之以歸,置巾箱中,唯食黃花,百余日毛羽成,乃飛去。其夜有黃衣童子向?qū)氃侔菰唬骸拔椅魍跄甘拐撸蕫劬日瑢?shí)感成濟(jì)。”以白環(huán)四枚與寶:“令君子孫潔白,位登三事,當(dāng)如此環(huán)矣。”
注釋:
寶:楊震之父楊寶
華陰山:華山的又名
博:撲打
巾箱:古代放置頭巾的小箱子
西王母:神話傳說中的女神
成濟(jì):成全周濟(jì)
三事:即三公。東漢以太尉、司徒、司空為三公。
【故事典源】
漢代有個(gè)人叫楊寶。傳說他九歲那年,一次從華陰山北面經(jīng)過,看見一只貓頭鷹追趕一只黃雀,黃雀被貓頭鷹抓傷,掉在樹下。
楊寶過去一看,可憐的黃雀傷痕累累,而且有大群的螞蟻將它團(tuán)團(tuán)圍住。黃雀動(dòng)彈不得,十分痛苦。看見楊寶,它的眼里滿是乞憐的神色。楊寶很同情黃雀,小心的用手將它捧起,帶回了家中。
回到家后,楊寶將黃雀安置在一只小箱子里,每天精心的照料它,用潔凈的清水和新鮮的黃花喂養(yǎng)它。慢慢的,黃雀身上的傷口痊愈了,吃的東西也一天天多了起來。
大約100天之后,黃雀的傷完全的好了,羽毛長得豐滿光滑,它終于又能在天上高高的飛翔了。但黃雀舍不得離開楊寶,它每日白天飛到外面玩耍覓食,晚上又飛回楊寶身邊。幾天之后,黃雀終于飛走了,再也沒有回來。
一天夜里,楊寶讀書讀到了三更時(shí)分。忽然,從門外走進(jìn)一個(gè)穿著黃衣服的童子,向他跪拜行禮。楊寶很驚奇的問他是誰,來干什么?童子再次下拜,畢恭畢敬的對(duì)他說:“我就是你救出的那只黃雀,本是西王母的使者。那天我奉王母之命出使蓬萊,途中不慎被貓頭鷹傷害。若不是你以仁愛之心將我拯救,我早已死于非命。即使千言萬語,也難以表達(dá)我對(duì)你的感激之情。”
說完,他取出四個(gè)白色的玉環(huán)贈(zèng)給楊寶,并對(duì)他說:“祝你的子孫如這玉環(huán)般潔白,位居三公。”說罷倏然不見,果然,后來?xiàng)顚毜暮蟠甲隽舜蠊佟?/p>
后人用“黃雀銜環(huán)”或“白環(huán)報(bào)恩”等典故表示知恩圖報(bào)。
(本文來源于網(wǎng)絡(luò),版權(quán)屬于作者及出版商,如有侵權(quán)請回復(fù),我們立即改正。)
轉(zhuǎn)載請注明來自夕逆IT,本文標(biāo)題:《如或知爾 則何以哉 翻譯》

還沒有評(píng)論,來說兩句吧...