最近天氣越來越熱了,大家有沒有開始感受夏天呢?
說到夏天,就不能忘記我們傳統節日端午節,但除了吃粽子、立雞蛋以外,
你知道這些有趣的習俗用英文要怎么說嗎?
主頁君今天就教大家用10個英文單詞來認識端午節喔!
1. 端午節Dragon Boat Festival
dragon=龍,boat=船,festival=節慶,也有人會說成Double Fifth Festival,
因為是端午節是在農歷的五月五日,double=雙倍,fifth=第五個,
主頁君提醒大家,在講到日期的時候,記得都要用序數喔!
范例:Dragon Boat Festival, also known as Double Fifth Festival, is an important festival in our history.
端午節,也被叫做五五節,在我們的歷史中是一個重要的節日。
語法點:
提到節慶、人名時,不管有幾個單詞,單詞的第一個字母都要大寫。
Also known as 是相當好用的用法,可以表示也當作…、也叫做…。
范例:She is Lisa, also known as a famous singer.
她是麗莎,也是位有名的歌手。
2. 粽子Rice dumpling
Rice=飯,dumpling這個字很廣泛,指的通常都是比較臺式的食物,
例如:水餃、蒸餃等等,主要以有餡的食物為主。所以包了飯的食物,就是粽子!
范例:Rice dumpling is my favorite dish.
粽子是我最喜歡的菜。
詞匯拓展:
favorite 最愛的
dish可以當碗盤,也可以指菜肴。
3. 龍舟競賽Dragon boat race
Race 比賽。
范例:The team of NCKU won the dragon boat race this year.
成大的隊伍贏了今年的龍舟競賽。
詞匯拓展:
在英文中有很多比賽意思的單詞,不過大家知道這些單詞的差別嗎?
Race:指有起點、終點的比賽,也因為有起點終點,所以都會比速度。
范例:Let's have a swimming race!
我們來比賽游泳吧!
Match:英式說法,指有兩隊或兩人的大型比賽。
范例:There is a tennis match tomorrow.
明天有一場網球賽。
Game:美式說法,指有兩隊或兩人的大型比賽,也可以指比賽中的單局。
范例:Watching a basketball game is exciting!
看籃球賽很刺激!
Competition:指技能的比賽,比如:演講比賽、廚藝比賽等等。
范例:I will take part in a chess competition next month.
我會參加下個月的象棋比賽。
Contest:通常可與competition通用,但硬是要分別的話,
contest偏向正規比賽,會有評審決定成績,而competition則不限制。
范例:He won the prize in the English writing contest.
他在英文寫作比賽中得了獎。
4. 香包Fragrant sachet
Fragrant 香的,sachet 小袋子。
范例:I used to make my own fragrant sachet on Dragon Boat Festival when I was little.
我小的時候,在端午節,我都會自己做香包。
語法點:
Used to + 原型動詞,指過去習慣于…
范例:I used to wake up at 6 in the morning.
我以前都習慣六點起床。
Be動詞 used to + 動詞ing,指現在習慣于…
范例:I am used to waking up at 6 in the morning.
我現在都習慣六點起床。
5. 立蛋Standing the egg on its end
范例:The person who stands the egg on its end at noon on Dragon Boat Festival will be lucky in the following year.
在端午節中午,能把蛋立起來的人,接下來的一年都會很幸運。
語法點:
時間比較短的要先說,中文會說早上六點,
但英文要說成six in the morning.
詞匯拓展:
following 接下來的
6. 艾草Moxa
范例:Hanging moxa on the front door is to keep the bad spirit away.
在前門掛艾草是為了要趕走壞東西。
語法點:
動詞ing開頭是把ing的這整個動作當作一個名詞,當作一個主詞使用。
范例:Teaching English is my dream job.
教英語是我夢想中的工作。
用ing開頭,也就是所謂的動名詞,
就可以把這個動詞的動作當作是一個名詞來解釋。
如果還是不太明白,可以把動名詞想成it,
整句會變成It is my dream job. 那什麼是夢想中的工作,
就可以用動名詞來解釋。
keep…away 把…趕走,防止…
范例:I put on suncreen lotion to keep sunburn away.
我擦防曬乳以防止曬傷。
7. 雄黃酒Realgar wine
realgar 雄黃
范例:Drinking realgar wine is a tradition in Dragon Boat Festival.
喝雄黃酒是端午節的傳統之一。
語法點:
和第6的范例一樣都是動名詞開頭。
tradition 傳統
8. 詩人Poet
范例:Dragon Boat Festival commemorates the death of the poet Chu Yuan.
端午節紀念屈原的死。
詞匯拓展:
commemorate 紀念
9. 粽葉Reed leaves
Reed 蘆葦,leave 葉子。
范例:The rice dumping is wrapped by reed leaves.
粽子是用粽葉包的。
語法點:
Be動詞+p.p表示被動。
范例:The song is written by me.
這首歌是我寫的。
10. 白蛇傳Legend of the White Snake
Legend 傳說,snack 蛇。
范例:I love the female main character in the Legend of the White Snake. She is so brave!
我喜歡白蛇傳中的女主角,她好勇敢!
詞匯拓展:
Female 女性
Main 主要的
Character 角色
Brave 勇敢
這樣大家對于端午節的相關英文單詞有沒有比較了解呢?
下次就可以向你的外國朋友好好介紹端午節嘍!
也祝福大家端午節快樂Happy Dragon Boat Festival!
轉載請注明來自夕逆IT,本文標題:《龍舟用英語怎么拼》

還沒有評論,來說兩句吧...